Um Poema de Isaac Watts



Este poema ele escreveu a pedido de sua mãe pois ela havia achado alguns versos de seu filho e, pela profundeza das letras, não acreditava que fossem realmente dele. Então, sentado à mesa, em frente à sua mãe, escreveu um poema com dez versos que formavam um acróstico do seu nome. Colocarei primeiro o original em inglês, para que você perceba o acróstico, em seguida a tradução. Observe a profundidade doutrinária do poema (detalhe, ele tinha sete anos de idade):


I am a vile polluted lump of earth;
So I’ve continued ever since my birth;
Although Jehovah grace does daily give me,
As sure as this monster Satan will deceive me.
Come therefore, Lord, from Satan’s claws relieve me.
Wash me in thy blood, O Christ,
And grace divine impart;
Then search and try the corners of my heart,
That I in all things may be fit to do
Service to Thee, and sing thy praises too.
[Sou um pedaço de terra vil e poluído; Assim desde o berço tenho permanecido; Embora Jeová venha graça diária dar,É certo que Satanás irá me enganar.Vem, pois, ó Senhor, de suas garras me livrar.
 No teu sangue, ó Cristo, renova-me E tua graça divina outorga-me. Sonda, pois, os cantos do meu coração e prova-me,Que em todas as coisas eu esteja apto a fazer Serviço a Ti, e também teus louvores render.]
Isaac Watts - 1674-1748
(Texto extraído do site cristaos contra o mundo uma poesia muito profunda; e é encantador ver como Deus desde cedo despertou o sr. Isaac Watts para a verdade de sua Palavra e como ele era hábil em escrever letras tão profundas com este olhar Cristocêntrico. Por isso quis compartilhar este Maravilhoso poema que exalta o nosso Senhor.)

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

Há um Deus em Tua Vida - Myrtes Mathias

Um poema de William Cowper

Era uma vez...três árvores - Myrtes Mathias